当前位置 : 首页 » 文章分类 :  读书  »  塞林格《麦田里的守望者》读后感

塞林格《麦田里的守望者》读后感

  Jerome David Salinger 《The Catcher in the Rye》
  高晓松在某期《晓说》中提到过这部作品,好像是在第二十三期“大师照亮八十年代”中,说他很喜欢这部小说,还说他的唱片公司“太合麦田”起名就源于此,于是满怀期待的开始看。
  如果以前没听说过这部小说,可能真不会认为它是经典之作,其实直到现在我还不明白这部小说为什么会得到这么多人的推崇。
  看完我最大的感受有两点:

  • 一是主人公的俚语太多了,动辄就“混账玩意”,不管提到什么东西,前面总加上“混账的”。
  • 二是主人公的心里描写比较出色,联想的很丰富,丰富到有时候都觉得不着边际。而且主人公情绪变化很大,动辄就“沮丧”“腻烦”。

  主人公霍尔顿和多数青春期的少年一样,内心很矛盾,不知道未来该怎么走,思想单纯的干傻事。在别人眼中是个坏孩子,但他内心却是善良的,从好多方面都能体现出来。他为了不使舍友难堪,不把自己崭新的手提箱和舍友的放在一起;在餐厅里,自己吃着烤肉咸蛋看到有两个修女只吃面包片和咖啡就感到难过,非得捐钱给他们;他自己想离家出走但看到妹妹非要跟着自己,就放弃出走的想法。他知道自己做的某些事情是错的,他会阻止别人去做,但自己却停不下来。
  霍尔顿有个非常单纯的梦想,原文中写的很好:

  “Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. Thousands of little kids, and nobody’s around–nobody big, I mean–except me. And I’m standing on the edge of some crazy cliff. What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff–I mean if they’re running and they don’t look where they’re going I have to come out from somewhere and catch them. That’s all I’d do all day. I’d just be the catcher in the rye and all. I know it’s crazy, but that’s the only thing I’d really like to be. I know it’s crazy.”
“不管怎样,我老是在想象,有那么一群小孩子在一大块麦田里做游戏。几千几万个小孩子,附近没有一个人——没有一个大人,我是说——除了我。我呢,就站在那混帐的悬崖边。我的职务是在那儿守望,要是有哪个孩子往悬崖边奔来,我就把他捉住——我是说孩子们都在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑,我得从什么地方出来,把他们捉住。我整天就干这样的事。我只想当个麦田里的守望者。我知道这有点异想天开,可我真正喜欢干的就是这个。我知道这不象话。”

——2012年11月27日 masikkk

上一篇 CAP数据包文件解析

下一篇 由一个日期相关bug想到的

阅读
评论
754
阅读预计2分钟
创建日期 2012-11-19
修改日期 2012-11-26
类别

页面信息

location:
protocol:
host:
hostname:
origin:
pathname:
href:
document:
referrer:
navigator:
platform:
userAgent:

评论